개인만족용 번역입니다!! 의역 오역 있을 수 있습니다..
다른 곳으로 가져가지 말아주세요..
視線交わるふたりの Dancing night
시센 마지와루 후타리노 Dancing night
시선이 교차하는 두 사람의 Dancing night
狂おしいほど溺れてく
쿠루오시이호도 오보레테쿠
미쳐버릴 것처럼 빠져들어가
キスをするのも躊躇う Scarlet lips
키스오 스루노모 타메라우 Scarlet lips
키스를 하는 것도 망설이는 Scarlet lips
妖しげに咲くバラのよう
아야시게니 사쿠 바라노 요오
요염하게 피어나는 장미 같아
ホール一面
호ー루이치멘
홀의 한 면
鳴り響く音
나리히비쿠 오토
울려퍼지는 소리
虜になれば夜は更けて
토리코니 나레바 요와 후케테
사로잡혀버리면 밤은 깊어가고
真っ赤なドレス
맛카나 도레스
새빨간 드레스
高めのヒール
타카메노 히ー루
높은 힐
君だけ欲しいんだ
키미다케 호시인다
너만을 원해
ふわりひらり
후와리 히라리
두둥실 너풀거리듯
舞う情熱で
마우 죠오네츠데
춤추는 정열로
君の瞳は釘付け
키미노 히토미와 쿠기츠케
너의 눈동자는 못박혀
二度と戻れない
니도토 모도레나이
두 번 다신 돌아갈 수 없는
魅惑の night
미와쿠노 night
매혹의 night
強く抱き締め
츠요쿠 다키시메
강하게 끌어안고
もう 離さないよ
모오 하나사나이요
이젠 놓아주지 않아
踏み出すごとに高鳴る Starry night
후미다스 코토니 타카메루 Starry night
내딛을 때마다 높이 울리는 Starry night
触れた場所から伝ってく
후레타 바쇼카라 츠탓테쿠
맞닿은 부분에서부터 전해져와
微笑みだけで艶めくScarlet lips
호호에미다케데 츠야메쿠 Scarlet lips
미소만으로도 빛나는 Scarlet lips
見つめてしまう 何度でも
미츠메테시마우 난도데모
바라보게 돼버려 몇 번이라도
恥じらいながら
하지라이나가라
부끄러워하면서
ときに戯れ
토키니 타와무레
때로는 짓궂게
ドレスの裾を翻す
도레스노 스소오 히루카에스
드레스 자락을 휘날려
瞳の奥に
히토미노 오쿠니
눈동자의 깊은 곳에
純真無垢な
쥬우신무쿠나
순진무구한
期待をのぞかせて
키타이오 노조카세테
기대를 내비쳐
ふわりひらり
후와리 히라리
두둥실 너풀거리듯
舞う情熱で
마우 죠오네츠데
춤추는 정열로
君の心を融かせば
키미노 코코로오 토카세바
너의 마음을 녹이면
祝福みたいに
슈쿠후쿠미타이니
축복처럼
揺らめく light
유라메쿠 light
흔들리는 light
ふたりきりの秘密に
후타리키리노 히미츠니
둘만의 비밀에
酔いしれよう
요이시레요오
취하는 거야
秒針さえも
뵤오신사에모
초침조차도
息をひそめて
이키오 히소메테
숨을 죽이고
君の答えを待ってる
키미노 코타에오 맛테루
너의 대답을 기다려
ふわりひらり
후와리 히라리
두둥실 너풀거리듯
舞う情熱で
마우 죠오네츠데
춤추는 정열로
すべてを忘れ
스베테오 와스레
모든 것을 잊어
このまま
코노마마
이대로
二度と戻れない
니도토 모도레나이
두 번 다시 돌아갈 수 없는
魅惑の night
미와쿠노 night
매혹의 night
強く抱き締め
츠요쿠 다키시메
강하게 끌어안고
もう 離さないよ
모오 하나사나이요
이젠 놓아주지 않아
'노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
刀剣乱舞 MUSICAL - えおえおあ 도검난무 뮤지컬 에오에오아 가사 번역 (0) | 2023.06.11 |
---|---|
刀剣乱舞 MUSICAL - 未だ視ぬ世界 도검난무 뮤지컬 아직 보지 못한 세계 가사 번역 (0) | 2023.06.11 |
GARBAGE(ft. 知声) - 아메노무라쿠모P(あめのむらくもP) 가사 번역 (0) | 2023.04.14 |
刀剣乱舞 MUSICAL - YuraYurara 도검난무 뮤지컬 유라유라라(흔들흔들) 가사 번역 (0) | 2023.02.19 |
RELOAD - 아메노무라쿠모P(あめのむらくもP) 가사 번역 (0) | 2022.03.29 |